(資料圖)
1、【原文】 子夏曰:“日知其所亡①,月無忘其所能,可謂好學(xué)也已矣。
2、” 【注釋】 ①亡:內(nèi)無。
3、 【譯文】 子夏說:容“每天都能懂得以前不懂的知識,每月都能不忘掉已 經(jīng)學(xué)會的東西,這就可以說是好學(xué)的了。
4、” 【讀解】 “日知其所亡”是知新;“月無忘其所能”是溫故。
5、兩方面結(jié) 合起來,正好是孔子“溫故而知新”(《為政》)的意思。
6、 從心理狀態(tài)上來說,“日知其所亡,月無忘其所能,,又是孔子 “學(xué)如不及,猶恐失之”(《泰伯》的寫照。
7、 子夏手中所棒的,原本是圣人的“衣缽”,儒學(xué)可真是勸學(xué)之 學(xué)。
8、 “好好學(xué)習(xí),天天向上。
9、 無論是從方法還是心態(tài)上來說,我們今天所宣傳而要求于學(xué) 生們的,也還是與儒學(xué)的精神相通的吧。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽: